Open Lines to Intercultural Dialogue
lab for culture logo
Visit 'Open Lines' | about this project | participate | credits
choose language : en | de| fr | es | pl | it |
Participate! Send your own Open Line
USED: TIMES


info
optimistic project manager
first language is
living in Paris, France
female, born, -0001, Romania

In a era where, we are not ready to be tired to say it, the information moves with the speed
of the electronic pulses and in insignificant small time units we cover, geographically and
content wise, areas larger and larger, the cultural dialogue gains more importance in the everyday
orientation. I am Romanian and I live in Paris. I have a Francophile and francophone education
but in many aspects I am different from the French. So for both parties, everyday there is
a cultural dialogue leading to an adjustment of discourses, of working tools of the rhythm
of work. I live in a neighbourhood with a majority of African population. Hence another cultural
dialogue and another adjustment to a different rhythm.
Intr’o epoca in care, nu obosim sa o repetam, informatia circula cu viteza impulsurilor electronice si acoperim in unitati de timp incredibil de mici, geografic si in substanta, teritorii din ce in ce mai indepartate, interactiunea culturala castiga din ce in ce mai multa importanta in orientarea de toate zilele. Sunt romanaca si locuiesc la Paris.Educatia mea a fost una francofona si francofila dar in multe aspecte esentiale se deosebeste de ceea a francezilor. Asadar de ambele parti, in fiecare zi exista o interactiune culturala ce conduce la o adaptare a discursului, a ustensilelor de lucru, a ritmului de lucur. Locuiesc intr-un cartier cu o populatie majoritar africana. Iata o noua interactiune culturala si o noua adaptare la un ritm diferit.


info
thinker/voyager/maker...
first language is English
living in greek-canadian-us hybrid, Italy
female, born, 1960, United States

In dialogue we live. When we decide consciously how we desire to live our relationship to
dialogue is determined. Openness, invitation, inquiry are the pieces we easily name. But sincerely
the test is in the times of difficulty. . . when our identities and convictions are contested,
when we are afraid, insecure, uncertain, challenged. At that point intercultural dialogue
means being prepared and willing to 'rewire' our thoughts, tendencies, habits and instincts.
It means being 'ready-made' for the event of a new encounter without presuming that it will
be comfortable, convenient, safe. In those moments we need to be self-aware and wholly committed
to keeping peace inside and out. Intercultural dialogue is always, all the time, if we think
thoroughly, but too often we dont. Intercultural dialogue can be the revealer of our deepest
doubts, or the gift of having thought beyond what comes 'natural.' The choice is ours to make,
the work is ours to do, but the gift of it is what we share.
In dialogue we live. When we decide consciously how we desire to live our relationship to dialogue is determined. Openness, invitation, inquiry are the pieces we easily name. But sincerely the test is in the times of difficulty... when our identities and convictions are contested, when we are afraid, insecure, uncertain, challenged. At that point intercultural dialogue means being prepared and willing to 'rewire' our thoughts, tendencies, habits and instincts. It means being 'ready-made' for the event of a new encounter without presuming that it will be comfortable, convenient, safe. In those moments we need to be self-aware and wholly committed to keeping peace inside and out. Intercultural dialogue is always, all the time, if we think thoroughly, but too often we dont. Intercultural dialogue can be the revealer of our deepest doubts, or the gift of having thought beyond what comes 'natural.' The choice is ours to make, the work is ours to do, but the gift of it is what we share.


info
Manager
first language is Albanian
living in Dardanë, Albania
male, born, 1981, Albania

intercultural dialogue for me it means a communication, interaction within cultures in which
we live. . .
Dialogu ndërkulturor për mua ka domethënjen e një komunikimi, ndërveprimi në mes kulturave ku jetojmë...


info
Evy!
first language is Lithuanian
living in Copenhagen, Denmark
female, born, 1983, Lithuania

Ability to live and be together despite of differences or similarities as well as ability
to grow to be better human beings.
Mokėjimas gyventi ir būti kartu nepaisant skirtumų ar panašumų bei sugebant mokytis ir augti geresniais individais.


info
Pintora
first language is Spanish
living in Monterrey, Mexico
female, born, 1971, Mexico

Conversation between two or more people from different countries, cultures, beliefs. What
the world needs to grow and live better.
Conversación entre dos o más personas de diferentes países, culturas, creencias. Lo que el mundo necesita para crecer y vivir mejor.


info

first language is AfBxcXMgfXajjwaGxI
living in ,
female, born, -0001, Botswana

I\\\'m originally from Dublin but now live in Edinburgh <a href=\\
I\\\'m originally from Dublin but now live in Edinburgh <a href=\\


info

first language is NlFBBMQGDgGD
living in ,
female, born, -0001, Gambia

I wanted to live abroad <a href=\\
I wanted to live abroad <a href=\\


info
Zande by tribe from south sudan
first language is English
living in Juba south sudan, Uganda
female, born, 1992, Sudan

it is a group on people of different ethnicity join together to discuss a bout how they can
democratically live in cooperation and share their own views that can bring peace among them
and ensure development in their community.
A ngbatunga dungura tiyo sa kasaka a pai tipa wai rengbe yo kadu wa a boro sa rogo manga a pai yo kidu na nyamuse.


info
Boilermaker
first language is Shona
living in Kwekwe, Zimbabwe
male, born, 1990, Zimbabwe

Intercultural dialogue is when we live accepting and exchanging knowledge concerning our values,
morals and way of life. A person is his/her culture. A person is a person with the people,
that is, humanity.
kuwirirana nekunzwanana kwendudzi dzakasiyana zvinoreva kugarisina, tichitambira nekupanana zivo nekudzidzisana hunhu hwedu kusanganisa tsika nemagariro edu. Munhu hunhu, uye munhu munhu nevanhu.


info
dreamy
first language is Portuguese
living in Rio de Janeiro, Brazil
female, born, 1995, Brazil

I believe that intercultural dialogue is the exchange and assimilation of information among
people from different cultures that live in the same country or in another.
Eu acredito que o diálogo intercultural é a troca e assimilação de informações entre pessoas de culturas diferentes que vivem no mesmo país ou em países diferentes.


info
Journalist, teacher, writer, traveler
first language is Spanish
living in San Juan, Puerto Rico
female, born, 1987, Puerto Rico

The exchange of views and expressions on the different ways to live up to the cultural identity
of each.
El intercambio de impresiones y expresiones sobre las distintas maneras de vivir de acuerdo con la identidad cultural de cada uno.


info
creative
first language is Portuguese
living in BRASILIA, Brazil
female, born, 1971, Brazil

Constant exercise of otherness, to move towards each other motivated by the desire to learn
about what others think, how they live and their stories.
Exercício constante de alteridade, de movimenta em direção ao outro motivado pelo desejo de aprender sobre o que o outro pensam, como vive e suas histórias.


info
SouthAmerican
first language is Spanish
living in Valparaíso, Chile
male, born, 1985, Chile

The disposition to converse with a person or people, understand and accept our differences,
and trace agreements to live in peace.
La disposición de conversar con una persona o grupo de personas, entender y acoger nuestras diferencias, y llegar a acuerdos para vivir en paz.